"Драбина "-реалістичний роман української письменниці Євгенії Кузнєцової, виданий 2023 року. Переможець Літературної премії
Історія про українців,що покинули Україну після 24 лютого 2022 року,приїхали до Іспанії і мешкають разом у великому маєтку,що придбав Павло. Герої роману увесь час подумки повертаються додому,а головний герой страждає від нерішучості. Павло поставив драбину, щодня піднімається на другий поверх,уникаючи зустрічей з рідними у власному будинку,як уникає своїх думок і висновків.Серед героїв є і тварини.Тонкий гумор і динамічний сюжет.
Драбина-метафора (мрії,думки,сподівання, власна боротьба).
Цитата з книги:
"Війна — це дуже чорно-білі почуття: ось вам чистий дистильований жах".
Слова,що можуть спровокувати питання:
Фертильність- Ферти́льність
або репродуктивна здатність, також родючість, плодючість — здатність зрілого
організму давати потомство, що склалася еволюційно. Протилежне поняття —
стерильність. Для людей у фізіологічному плані під фертильністю розуміють
здатність організму до участі в заплідненні, вагітності та пологах.
Діоген у бочці-“бочка
Діогена” – символ того, що людина може задовольнятися малим, що у неї є.
Інфернально реготав- потойбічно, демонічно,пекельно.
Евфемізми- слово або фраза, яка використовується для маскування грубого, вульгарного, некоректного або образливого поняття.
Рейтинг 9/10
Євгенія Кузнєцова – письменниця, дослідниця.
Народилась та виросла в Україні. В Іспанії захистила дисертацію з магічного реалізму.
Євгенія перекладає з англійської, німецької та іспанської. Цікавиться темою мовної реальності та мовами загалом.
Покликання на електронний варіант книги: https://www.litlib.net/bk/205879/read
2. Сергій Жадан
Сергі́й Ві́кторович Жада́н (23 серпня 1974, Старобільськ Ворошиловградської області, Українська РСР, СРСР; нині Україна, Луганська область) — український письменник, перекладач, громадський діяч, фронтмен гуртів «Жадан і Собаки» та «Лінія Маннергейма». Автор романів «Депеш Мод», «Ворошиловград», «Месопотамія», «Інтернат», поетичних збірок «Цитатник», «Ефіопія», «Життя Марії», «Тамплієри», «Антена», «Список кораблів» та інших.
Літературні твори Сергія Жадана відзначені численними національними та міжнародними нагородами, перекладені понад двадцятьма мовами, зробивши автора одним із найвідоміших сучасних українських письменників. Сергій Жадан активний організатор літературного життя України та учасник мультимедійних мистецьких проєктів. У 2017 році він заснував «Благодійний фонд Сергія Жадана». Ведучий на радіо «Тризуб ФМ», «Радіо НВ».
Презентація книги " Месопотамія" написана у 2014 році.
2015- " Книга року"
Сам автор вважає, що ця книга «дуже харківська і надзвичайно інтимна». Жадан стверджує, що це найбільш особиста його книжка, оскільки про Харків він ще ніколи лірично не писав.[2]
Ідея назви книги, як говорить Жадан, така, що Харків лежить між двома ріками: між Лопанню і Харковом, «наше місто як межиріччя, як Месопотамія — місто на горі, земля між ріками»[3].
Була мета привернути більше уваги до цього міста (Харкова), тому що Харкова у літературі, на жаль, не так багато. Мені його, скажімо, бракує. Тому хотілося зробити таку дуже міську книгу, дуже урбаністичну і, власне, взяти за основу саме харківські ландшафти СЕНТЕНЦІЯ: "Нас убиває слабкість, яку ми тримаємо в собі, позбутись якої нам так шкода.Вона вижирає нас із середини, наче вірус, вона не дає нам приймати правильні рішення, триматись за близьких нам людей, вона робить нас приреченими, хоча насправді ми такими не є." " Втрачати голову краще в перевірених місцях". |
Немає коментарів:
Дописати коментар